Übersetzer sind immer auch Kulturvermittler: Gunther Böhnke im Gespräch

1992 war der Übersetzer und Kabarettist Gunther Böhnke Mitbegründer von „Die Fähre. Sächsischer Verein zur Förderung literarischer Übersetzung“. Gemeinsam mit seinen Mitstreitern hat er in den letzten 30 Jahren unzählige Veranstaltungen organisiert, um Übersetzerinnen und Übersetzern ein Podium zu bieten und deren Arbeit öffentlich zu würdigen. Denn die beschränkt sich längst nicht auf die reine Spracharbeit, sondern ist immer auch ein Brückenschlag zwischen den Kulturen. In diesem Podcast spricht der langjährige Vereinsvorsitzende über seinen persönlichen Werdegang als Übersetzer, über erinnerungswürdige Höhepunkte des Vereinsleben, aber auch über die Schwierigkeiten, den Staffelstab an eine jüngere Generation weiterzugeben.

Embed-Code:
<iframe width="100%" height="230" scrolling="no" frameborder="no" src="https://feeds.podcastproduzenten.de/notabene-literatur-in-sachsen/uebersetzer-sind-immer-auch-kulturvermittler-gunther-boehnke-im-gespraech/embed/" loading="lazy" allow="autoplay *;"></iframe>
Datum: 24.06.2022 15:52 | Dauer: 35:54